Novetats


Han dit de La Pell Negra:
  

LA-PELL-NEGRA1-187x300…Escrita amb una prosa neta, clara i molt poètica, La Pell Negra m’ha seduït des de bon començament. Tant és així que, ho confesso, no me n’he pogut estar de subratllar moltes de les frases i descripcions amb que Zeneida Sardà ha construït el seu llibre. I és que La Pell Negra és una novel•la que té gruix. Gruix intel·lectual, gruix poètic, gruix estilístic i gruix narratiu….”
(Jordi Castelló)

“Història captivadora que ens endinsa en el polièdric món interior d’una dona valenta i idealista, tot invitant-nos a acompanyar-la en la seva recerca de les múltiples facetes de l’amor. ” (Marcela)

“M’ha agradat molt perquè és un llibre curt, àgil, que t’enganxa a la cadira i no pots deixar
de llegir. És molt entretingut i el final completament inesperat!! Francament, he disfrutat
molt!” (Mercader)

Comentaris recollits a:  www.quellegeixes.cat

El poeta i crític literari Jordi Llavina conversa amb l’autora a:  “L’última troballa”

Trobaràs La Pell Negra a:  Amazone.es

 
Cristalls de Bohèmia.   
        
 Vicens Grenzner, un noiet de 14 anys, fill d’uns cristallers de Bohèmia, Portada webemigra el 1814 del seu poble natal per anar a Barcelona. Amb els anys posarà una botiga de “cristal, loza y porcelana” al barri de la Ribera. És l’inici de la nissaga dels Grenzner lligada a l’expansió de la botiga que prosperarà fins aconseguir el Segell Reial.

Al llarg de 200 anys, la família Grenzner anirà emparentant amb importants sagues catalanes, grans propietaris rurals, rics menestrals, burgesos de solera, de manera que el relat, escrit com una novel.la basada en 864 documents originals que daten del 1600 fins a l’actualitat, es converteix en un exemple paradigmàtic de com s’ha anat formant el teixit social de Catalunya des del segle XVI fins avui.

Un dels hereus, un  personatge ignominiós i menyspreable, amb una vida novel.lesca i una mort dramàtica, trencarà amb els valors tradicionals dels Grenzner, deshonorant dona i fills, i capgirant
la història de la nissaga de forma trista i dolorosa.    

 LA PEAU NOIRE.unnamed
Premi “Auteur Sans Piston” (Midi-Pyrénées 2017)

Publicat a França per EDILIVRE. 
Traduit del català al francès per Zeneida Sardà.
Trobaràs La Peau Noire a Kindle Amazone
Article a Bernieshoot Blog Toulousain
Article a Occitanie Tribune